Najnowsze newsy ze świata Mount&Blade: ( Dodaj własny news )

Nabór do redakcji

19.07.2018 | Dodał: Dyktator

Gazetka forumowa "Echo Tawerny" powraca! więcej

Konkurs wystartował!

10.05.2018 | Dodał: Hubtus

Drodzy Tawernowicze! więcej

[Konkurs] Odgadnij treść kolejnego bloga!

08.05.2018 | Dodał: Eltarek

Redakcja Tawerny przygotowała dla Was nowy konkurs, w którym Waszym zadaniem będzie odgadnięcie kategorii oraz treści blogów (...) więcej

Strona główna Mount&Blade | ukryj panel

Pokaż panel z newsami »

Polub nasz profil na facebooku! oraz dołącz do naszej Grupy STEAM

Autor Wątek: Spolszczenie | Niekompletne | Prace zawieszone  (Przeczytany 110889 razy)

Opis tematu:

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline patrykow5

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 1
  • Piwa: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Spolszczenie | Niekompletne | Prace zawieszone
« dnia: Grudzień 15, 2014, 16:19:26 »
Tutaj możesz dołączyć do teamu tłumaczy i pomóc w spolszczeniu: https://www.transifex.com/organization/tawerna-four-ways/dashboard/viking-conquest-translation

poniżej oryginalny post





Czy mógłby ktoś wstawić spolszczenie ? przydało by mi się.
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 10, 2016, 14:26:59 wysłana przez Lew »

Offline Bruce Campbell

  • Lew
  • Szlachcic
  • *
  • Wiadomości: 7550
  • Piwa: 703
  • Płeć: Mężczyzna
  • 21. Pułk Piechoty THD
    • datadream2004 コギ花
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #1 dnia: Grudzień 15, 2014, 17:04:05 »
Pewnie cię zaskoczę, ale do tego DLC nie ma pewnie spolszczenia, premiera była w nocy z czwartku na piątek.

Offline Pieniu

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 9
  • Piwa: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #2 dnia: Grudzień 30, 2014, 22:42:09 »
A wiadomo kiedy będzie spolszczenie?

Offline Garedyr

  • Hulaka
  • *
  • Wiadomości: 503
  • Piwa: 68
  • Płeć: Mężczyzna
  • Takin souls and diggin’ holes
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #3 dnia: Styczeń 02, 2015, 18:05:50 »
A wiadomo kiedy będzie spolszczenie?

Jeśli nikt się za to nie weźmie, to nigdy. Tak trudno słuchać na angielskim? Proponuję sam sobie przetłumaczyć za pomocą tłumacza google.


"Szukaj po omacku ch*ja w cieście" ~Prußak
"Jakbym miał pasztet to bym zjadł kanapkę z pasztetem ale nie mam chleba" ~Mat Berserker
"Bieg na kilometr w ramach biegania, to jak picie piwa bezalkoholowego w ramach picia alkoholu" ~Dyktator

Offline kyko1916

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 7
  • Piwa: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #4 dnia: Styczeń 11, 2015, 11:02:08 »
Ja coś zajmuje się tym spolszczeniem w wolnych chwilach ,jednak masa roboty jest i samemu zejdzie mi sie naprawde dosc długo,jesli ktos byłby skory do pomocy ,niech pisze ,wbrew pozorom nie jest to takie trudne (trzeba jednak dość dobrze znać angielski bo z tłumaczem dialogi bedą niezrozumiale )

Offline kundzio51

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 14
  • Piwa: 0
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #5 dnia: Styczeń 15, 2015, 11:04:26 »
Pomógłbym ci ale słabo ogarniam angielski ;/

Offline Dyktator

  • Premier TFW
  • Administrator
  • Krzyżowiec
  • ***
  • Wiadomości: 4276
  • Piwa: 774
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #6 dnia: Styczeń 15, 2015, 13:30:06 »
Ja coś zajmuje się tym spolszczeniem w wolnych chwilach ,jednak masa roboty jest i samemu zejdzie mi sie naprawde dosc długo,jesli ktos byłby skory do pomocy ,niech pisze ,wbrew pozorom nie jest to takie trudne (trzeba jednak dość dobrze znać angielski bo z tłumaczem dialogi bedą niezrozumiale )

Czy potrzebujesz pomocy w skompletowaniu ekipy tworzącej spolszczenie? Podaj jakieś namiary na siebie i na jakim etapie prac jesteś? Rozgłoszę to wtedy.

Offline kyko1916

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 7
  • Piwa: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #7 dnia: Styczeń 15, 2015, 16:57:03 »
Za daleko nie zabrnąłem bo robie to tylko w wolnych chwulach a tych wiele nie mam
a przyda się każdy kto w miare ogarnia angielski ,sam za specjalnie orłem nie jestem i czasami pożytkuję się tłumaczem i nie byłbym zdziwiony jeśli zdarzą się gafy
chętnych najlepiej kieruj pod e-mail kyko1916@wp.pl ,jak ktoś się znajdzie to na googla zadam dokument i tam wstawie to co trzeba tłumaczyć
zastrzegam że nigdy wcześniej się czymś takim nie zajmowałem ,jest to mój tzw. pierwszy raz więc prosze o wyrozumiałość w razie problemów :)

Offline hell19

  • Pielgrzym
  • *
  • Wiadomości: 21
  • Piwa: -1
  • Płeć: Mężczyzna
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #8 dnia: Luty 27, 2015, 11:17:19 »
Ktoś się tym zajmuje ? Jeżeli potrzeba jest pomoc w tłumaczeniu to proszę o przesłanie materiałów na kocurzie@gmail.com. Mogę potłumaczyć.
Pozdrawiam.

Offline hell19

  • Pielgrzym
  • *
  • Wiadomości: 21
  • Piwa: -1
  • Płeć: Mężczyzna
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #9 dnia: Marzec 04, 2015, 07:15:14 »
Poszukuje osób chętnych Beta testowania spolszczenia do Vikinga.
Na chwilę obecną spolszczone jest:

hints.csv = 100%
ui.csv = 100%
dialogs.csv = 11%
factions.csv = 100%
game_menus.csv = 0%
game_strings.csv = 0%
info_pages.csv = 0%
item_kinds.csv = 0%
item_modifiers.csv = 100%
parties.csv = 0%
party_templates.csv = 100%
quests.csv = 0%
quick_strings.csv = 0%
skills.csv = 0%
skins.csv = 94%
troops.csv = 0%
« Ostatnia zmiana: Marzec 13, 2015, 14:57:10 wysłana przez hell19 »

Offline DJSpodSklepu

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 1
  • Piwa: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #10 dnia: Marzec 15, 2015, 13:01:00 »
Witam.
Chciałbym się przyłączyć do tematu i poprosić o to spolszczenie które już zaczeliście robić. Bym je przetestował czy jest przetłumaczone to co już zrobiliście :)

Offline Bruce Campbell

  • Lew
  • Szlachcic
  • *
  • Wiadomości: 7550
  • Piwa: 703
  • Płeć: Mężczyzna
  • 21. Pułk Piechoty THD
    • datadream2004 コギ花
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #11 dnia: Marzec 17, 2015, 00:00:37 »
W sumie ja też mogę pomóc. Odkąd wysłałeś tego posta na pewno coś się zmieniło, więc możesz wysłać mi na PW czego jeszcze nie ruszyłeś, to się za to wezmę.

Offline Egan332

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 11
  • Piwa: 4
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #12 dnia: Marzec 24, 2015, 19:42:11 »
Witam wszystkich , zobaczyłem że piszecie o spolszczeniu ,a mam akurat pare pytań dotyczątych translacji na nasz jezyk . Mianowicie gra nie widzi polskich znaków ,chyba że ja coś zrąbałem , ale mam spolszczone wszystkie teksty z gry , prócz właśnie polskich znaków . Da rade coś z tym zrobić ?

Offline Bruce Campbell

  • Lew
  • Szlachcic
  • *
  • Wiadomości: 7550
  • Piwa: 703
  • Płeć: Mężczyzna
  • 21. Pułk Piechoty THD
    • datadream2004 コギ花
  • Steam ID: Mój status Steam
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #13 dnia: Marzec 24, 2015, 20:05:43 »
Tłumaczysz w Notepadzie++?

Offline Egan332

  • Tułacz
  • *
  • Wiadomości: 11
  • Piwa: 4
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Spolszczenie
« Odpowiedź #14 dnia: Marzec 24, 2015, 21:52:28 »
Siema , nie , tłumacze w zwykłym notatniku , można jakoś inaczej :D? Wczesną wersje spolszczenia wynalazłem u kogoś na chomiku , miała kosmiczną ilość błędów , i tak po prawdzie jeszcze się męcze z poprawkami . Mam problem z polskimi znakami , bo w jednych tekstach są a w drugich ich niema , bardzo możliwe że spolszczenie jest źle dopasowane i to może przez to będe z tym walczył ale nic nie obiecuje . Widziałem że oferujesz pomoc , to aktualne bo troche roboty z tym jest ?
« Ostatnia zmiana: Marzec 25, 2015, 00:20:05 wysłana przez Egan332 »